Lições dos Mestres

scriptu em Escrito pelas estrelas by Djabal Wednesday January 23, 2008

les-metamorphoses.jpg

Transforme-se no que você é.

Zusya de Hanipol apud George Steiner in “Lições dos Mestres”, através de Maria Alice Máximo

O naufrágio do Deutschland

scriptu em Escrito pelas estrelas by Djabal Wednesday January 23, 2008

for-u-me-voila.jpg

 

The frown of his face
Before me, the hurtle of hell
Behind, where, where was a, where was a place?
I whirled out wings that spell
And fled with a fling of the heart to the heart of the Host.
My heart, but you were dovewinged, I can tell,
Carrier-witted, I am bold to boast,
To flash from the flame to the flame then, tower from the grace to the grace.

 

I am soft sift
In an hourglass — at the wall
Fast, but mined with a motion, a drift,
And it crowds and it combs to the fall;
I steady as a water in a well, to a poise, to a pane,
But roped with, always, all the way down from the tall
Fells or flanks of the voel, a vein
Of the gospel proffer, a pressure, a principle, Christ’s gift.

Gerard Manley Hopkins

Franzir da Face

À frente, inferno pranto

Atrás, onde um um só lugar que satisfaça?

Girei asas de encanto

E em vôo-coração fugi ao coração do Alto

Meu coração, mas foste pomboalado, ah! quanto,

Paz mensageiro, eu o proclamo, arauto,

Para luzir de flama a flama, alçar de graça a graça.

 

Eu sou só pó

De uma ampulheta - ao pé da

Parede, nó do movimento, mó

que me coa e ecoa à queda;

Quieto como água parada, até a pedra, a areia,

Porém encordoado sempre, a cair da aresta

Em riste do rochedo, com a veia

Da bíblica proposta, pressão, princípio, Cristo só.

 

Gerard M. Hopkins, através de Augusto de Campos, in A Beleza Difícil

22 queries. 0.353 seconds.
Powered by Wordpress
theme by evil.bert
modificado por DaniCast